Prevod od "mi pada na" do Italijanski


Kako koristiti "mi pada na" u rečenicama:

Znaš šta mi pada na pamet?
Sapete cosa non riesco a capire?
Najprikladnije što mi pada na um dio je pomorskog pogreba iz mornarièkog molitvenika.
La cosa più appropriata che mi venga in mente è I'ultimo passaggio della sepoltura in mare.
Kada te nema, svašta mi pada na pamet.
Quando sei via, mi immagino di tutto.
Jedina stvar koja mi pada na pamet je da sve vreme mislim... o logici situacije.
L'unica cosa che ho ben chiara in mente e su cui il mio pensiero si è fissato, - è la logica della situazione.
Jedino mi pada na pamet Ruža Alabame.
L'unica canzone che mi viene in mente è"Rosa dell'Alabama".
Kad pomislim zašto snimam jedini razlog koji mi pada na pamet jeste da sam tražio put dovde.
Quando penso... al perche' io faccia fotografie... l'unico motivo che mi viene in mente... e' che questo mi ha portato fino a qui.
Jedino što mi pada na pamet kad je neko tako usamljen... Ili tako gnevan... Nauèi to skrivati.
Io credo che quando uno è così solo... o così arrabbiato... può imparare a nasconderlo.
Jedino što mi pada na pamet... je da je namerno tražio smrt u borbi.
Posso pensare solo... che cercasse la morte in battaglia.
Jedino što mi pada na pamet je, možda--... Možda je to smestio neko od Oktavijanovih ili Antonevilh ljudi.
L'unica cosa che posso pensare e' che, forse... Forse gli uomini di Ottaviano o Antonio hanno messo su il tutto.
Prvo što mi pada na pamet, rekao bih da je vaš negativac Angela Petrelli.
Cosi' su due piedi, direi che il cattivo che cercate e' Angela Petrelli.
To je najteža stvar koja mi pada na pamet.
Si', non mi viene in mente una cosa piu' difficile.
U redu, dobro, prvo što mi pada na pamet, je to da sa Penny moraš iæi vrlo polako.
Ok, beh... cosi' su due piedi, direi che la cosa piu' importante con Penny e' andarci davvero piano.
Silovatelj sa biciklisticke staze Altemio Sancez mi pada na pamet.
Mi viene in mente lo stupratore delle piste ciclabili, Altemio Sanchez.
Kloi, ljubav je trenutno zadnja stvar koja mi pada na pamet.
Senti, Chloe, una storia d'amore e' l'ultima cosa che mi passa per la testa in questo momento.
Ako ti ne stojiš iza ovoga, postoji samo jedna grupa koja mi pada na pamet koja oèajnièki želi Osmatraènicu.
Se non ci sei tu dietro, c'e' solo un altro gruppo a cui riesco a pensare che desidera cosi' tanto Torre di Controllo.
Sinhronizovano plivanje je jedini svet, koji mi pada na um.
Nuoto sincronizzato. E' l'unico mondo che mi viene in mente.
Pa, prvo što mi pada na pamet je uzaludnost ljubavi razoèaranost porodicom i neizbežnost smrti.
Beh, quello che mi viene subito in mente e' la futilita' dell'amore, la delusione della famiglia, e l'inevitabilita' della morte.
Jedina stvar koja mi pada na pamet,... je da sam imao izbjeglicu koji je pobjegao iz svoje zemlje.
L'unica cosa che posso pensare. C'era un rifugiato a casa mia, stavano per deportarlo.
Bio sam u zatvoru i sažaljenje nije prvo što mi pada na pamet.
Io sono stato in prigione e "clemenza" non e' la prima parola che mi viene in mente, quando ci ripenso.
Jer je to jedino što mi pada na pamet zbog èega bi ti nastavio da dolaziš ovde.
Perche' e' l'unico motivo che mi viene in mente per giustificare il fatto che continui a venire qui.
Jedino što mi pada na pamet je, da uz svu tu dramu, niste obraæali baš previše pažnje na mene.
L'unica cosa che mi viene in mente è che tutta la faccenda... mi ha permesso di passare inosservato.
Dobro nije prva rijeè koja mi pada na um.
"Bene" non e' la prima parola che viene in mente.
Jedino što mi pada na pamet je da je neko ko zna latinski, kao vi, rukom ove mlade devojke napisao tu poruku na zidu.
Quello che mi viene da pensare e' che qualcuno che conosce il latino, come lei, abbia preso la mano di questa donna, e abbia scritto 'Fatum nos iungebit' sul muro.
Jedino što mi pada na pamet, možda su imali sumnje u vezi utiska sa audicije...
L'unica cosa che mi viene da pensare è che si preoccupino di dare l'impressione di un cast un po' basato su una trovata a effetto.
Jedino mi pada na pamet da zahtjev za dobivanje odobrenja preko kodne rijeèi projekta uputiš direktno Ministarstvu pravosuða.
L'unica cosa che mi viene in mente e' che... Potresti mandare una richiesta al Dipartimento di Giustizia per avere l'accesso al codice del progetto.
To je jedino objašnjenje koje mi pada na pamet.
E' l'unica spiegazione che mi viene in mente.
Robert Ford mi pada na pamet.
Mi viene in mente Robert Ford.
Nekoliko stvari mi pada na pamet.
Mi viene in mente diverse cose.
Jedino što mi pada na pamet je to što sam izgurao roðakinju s ceste.
DIPARTIMENTO DELLO SCERIFFO MANITOWOC Mi viene in mente solo la volta che ho mandato fuori strada mia cugina.
To je samo ono što mi pada na pamet.
Queste sono le prime cose... le prime che mi vengono in mente.
Malo toga mi pada na pamet.
Purtroppo, non me ne viene in mente nessuna.
To je jedini razlog koji mi pada na pamet zašto je Luk tako naporan.
È l'unica ragione che mi viene in mente per cui Luke sarebbe così deciso.
Samo se pitam zašto bi neko njega držao na piku i jedino što mi pada na pamet...
Mi stavo chiedendo perché... perché qualcuno dovrebbe prenderlo di mira, e... l'unica cosa che mi è venuta in mente...
Nekoliko različitih razloga mi pada na pamet.
Mi vengono in mente un paio di ragioni.
Još jedna ključna priča koja mi pada na pamet, a koja je povezana sa fenomenom deteta duha, je "Albino čarolija."
Un'altra storia chiave che mi viene in mente, che riguarda il fenomeno dello spirito bambino, è "L'incantesimo degli albini".
No sad mi pada na pamet kako je Hipokratova zakletva daleko realističniji cilj od sreće.
Adesso però mi viene in mente che il giuramento di Ippocrate è un obiettivo molto più realistico rispetto alla felicità.
Prva organizacija koja mi pada na pamet je Four Seasons.
La prima azienda che mi viene in mente è Four Seasons.
Izraz "baciti s palube" mi pada na pamet: "Ako je suviše veliko ili toksično za deponiju, baci ga s palube!"
l'espressione "buttare a mare" viene in mente. Se è troppo grosso o troppo tossico per una discarica, buttate a mare.
0.5730619430542s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?